White Lips – Chikai no Kotoba

June 8, 2009 at 9:00 am Leave a comment

Ending song for Eroge [Light] R.U.R.U.R. This song was calm.. and somewhat, makes me want to cry.. while the meaning seems so happy.. I don’t know though..

Well enjoy..

丘の上には大きな樹があって
鳥たちが優しく歌っている
風に吹かれて雲が流れると
まぶしい陽が差し込んでく

oka no ue ni ha ookina ki ga atte
tori tachi ga yasashiku utatteiru
kaze ni hukarete kumo ga nagareruto
mabushii hi ga sashikondeku

[ There’s a big tree standing above the hill, where birds are singing tenderly, the winds blows, and clouds flowing, while the sun is shining brightly. ]

見上げた今日の空の色は
いつもより青くて

miageta kyou no sora no iro ha
itsumoyori aokute

[ When I look the colour of the sky, it’s always so blue. ]

Daisy Daisyはいと言ってよ
気がちがうくらいキミが好き
ちゃんと立派な花嫁みたいに
馬車のパレードは無理だけど
でもかわりにきっとすてき
キミと自転車 二人乗り

Daisy Daisy hai to itteyo
ki ga chigau kurai kimi ga suki
chanto rippana hanayome mitai ni
basha no PARADE ha muri dakedo
demo kawari ni kitto suteki
kimi to jitensha futari nori

[ Daisy Daisy, that’s what I call you. You are my splendid bride, the one that I love even when our feeling different.  To ride on coach parade is impossible, but hoping for another romantic way, both of us will riding on bicycle. ]

夢を見ていた 昨日までずっと
大切な事が言えない夢
いつもと違うキミと歩く道
繋いだ手に照れながら

yume wo miteita kinou made zutto
taisetsuna koto ga ienai yume
itsumo to chigau kimi to aruku michi
tsunaida te ni terenagara

[ The dream that I saw until yesterday, about something important that cannot be said. Walking through different road, we always ashamed when holding each other hands. ]

胸の鼓動が指に伝える
いつもより激しく

mune no kodou ga yubi ni tsutaeru
itsumoyori hageshiku

[ My finger told me the beat of my heart that always beating so intense. ]

Daisy Daisyはいと言ってよ
気がちがうくらいキミが好き
ちゃんと立派な花嫁みたいに
馬車のパレードは無理だけど
でもくわりにきっとすてき
キミと自転車 二人乗り

Daisy Daisy hai to itteyo
ki ga chigau kurai kimi ga suki
chanto rippana hanayome mitai ni
basha no PARADE ha muri dakedo
demo kawari ni kitto suteki
kimi to jitensha futari nori

[ Daisy Daisy, that’s what I call you. You are my splendid bride, the one that I love even when our feeling different. To ride on coach parade is impossible, but hoping for another romantic way, both of us will riding on bicycle. ]

Daisy Daisy忘れないでね
遠い未来までキミが好き
ちゃんと立派な花嫁みたいに
馬車のパレードは無理だけど
でもかわりにきっとすてき
キミと自転車 二人乗り

Daisy Daisy wasurenaidene
tooi mirai made kimi ga suki
chanto rippana hanayome mitai ni
basha no PARADE ha muri dakedo
demo kawari ni kitto suteki
kimi to jitensha futari nori

[ Daisy Daisy, please don’t forget about me. You are my splendid bride, the one I still love even in the faraway future. To ride on coach parade is impossible, but hoping for another romantic way, both of us will riding on bicycle. ]

キミと自転車 二人乗り

kimi to jitensha futari nori

[ Both of us will ride on bicycle together. ]

Entry filed under: Lyric. Tags: , , , , , , .

Sachi Tainaka – Kimi to no Ashita Kawada Mami – Sora no Mori de

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed


Yow, everyone!!

This site was dedicated for the lyric from songs that I like. Or you can request what you want, though I don't know if I can xD

Share this on :


Facebook Twitter More...

If you want to share the lyric, just open the lyric and click this :)

Blog Stats

  • 77,646 hits

Calendar

June 2009
F S S M T W T
« May   Jul »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Feeds

Mahou Tsukai no Yoru daaaaaaaaaa!!!!!

Hyper→Highspeed→Genius

Hyper→Highspeed→Genius

%d bloggers like this: