Various Artist – Super Affection (Full)
September 25, 2011 at 9:37 am blacksaber 5 comments
Finally the OP single is out! And it’s already out of stock in amazon! AMAZONG! SO AMAZONG!!
Without further ado, this is the full version of Super Affection! Enjoy!
キミと (はいっ) 一緒がいちばん (いぇい)
好きよってもっとぎゅっとね
キミを (はいっ) 新しい場所へと (いぇい)
引っぱってっちゃう
る・らんら!連れないでね
kimi to (hai) issho ga ichiban (iei)
sukiyotte motto gyutto ne
kimi wo (hai) atarashii basho e to (iei)
hippattechau
ru.ranra! tsurenaidene
ウオゥウオ!ウオゥウオ!ウオゥウオ!イエイ!イエイ!!
ウオゥウオ!ウオゥウオ!ウオゥウオ!イエイ!イエイ!!
ウオゥウオ!ウオゥウオ!ウオゥウオ!イエイ!イエイ!!
飛んでけすごいな
誰が?
私たちですよ!
線引きはないの いやっほ~楽しい宴
tondeke sugoina
dare ga?
watashitachi desuyo!
senbiki ha nai no iyahho~ tanoshii utage
ぜったい終わらない魔法かけけ
ドキドキの前夜祭
遊んで遊んでばかりがいいな
でしょ?
やっぱりやっぱりそうでしょ?
zettai owaranai mahou kakete
dokidoki no zenyasai
asonde asonde bakari ga iina
desho?
yappari yappari sou deshou?
お祭りよいしょで仲良し (な・か・よ・し)
君へのよいしょは自然体 (あふぇくしょん)
お出かけの純情は スイッチ入ってハイになって完了だ!
甘(あま)いデルカシーで
ほんのりさっぱりあっさりぴったり恋しちゃう
omatsuri yoisho de nakayoshi (na.ka.yo.shi)
kimi e no yoisho ha shizentai (AFFECTION)
odekake no junjou ha SWITCH haitte haininatte kanryou da!
amai DELICACY de
honnoori sappari assari pittari koishicau
キミと (はいっ) 一緒がいちばん (いぇい)
好きよってもっとぎゅっとね
キミを (はいっ) 新しい場所へと (いぇい)
引っぱってっちゃう る・らんら!して?
ホント (はいっ) 一緒にいたいな (いぇい)
邪魔されたくないんだもん
キミに (はいっ) 秘密の場所では (いぇい)
張り切っちゃうよ
る・らんら?る・らんら!だよ
kimi to (hai) issho ga ichiban (iei)
sukiyotte motto gyutto ne
kimi wo (hai) atarashii basho e to (iei)
hippattechau ru.ranra! shite?
honto (hai) issho ni itai na (iei)
jamasaretakunaindamon
kimi ni (hai) himitsu no basho de ha (iei)
harikicchauyo
ru.ranra? ru.ranra! dayo
ウオゥウオ!ウオゥウオ!ウオゥウオ!イエイ!イエイ!!
ウオゥウオ!ウオゥウオ!ウオゥウオ!イエイ!イエイ!!
ウオゥウオ!ウオゥウオ!ウオゥウオ!イエイ!イエイ!!
ポイ捨てしないで
誰の?
君たちの拍手!
大切な合図 いやっほ~嬉しい集い
poi suteshinaide
dare no?
kimitachi no hakushu!
taisetsuna aizu iyahho~ ureshii tsudoi
全然おもしろい筈だから
ズキズキの感謝祭
廻って廻ってみせてよほらね
すごい?
やっぱりやっぱり、ね!すごい!
zenzen omoshiroi hazu dakara
zukizuki no kanshasai
mawatte mawatte miseteyo hora ne
sugoi?
yappari yappari, ne! sugoi!
過激なわっしょいでぱわふる(み・ら・く・る)
私もわっしょいで保健体育(ほけんしつ)
お休みのゴールは ズリーとツーとワンでもっと完成だ!
ゆるいテレパシーが
やんわりそっくりおっとりぷっくり恋なの
kagekina wasshoi de POWERFULL (mi.ra.ku.ru)
watashi mo wasshoi de hokentaiiku (hokenshitsu)
oyasumi no GOAL ha THREE to TWO to ONE de motto kansei da!
yurui TELEPATHY ga
yanwari sokkuri ottori pukkuri koi na no
あのね (はいっ) 応援させてよ (いぇぃ)
いつだってやっぱ元気に
あのさ (はいっ) 踊りたいこのとき (いぇい)
置いてっちゃって じ・だんだ!ふむ?
ホンキ (はいっ) 応援したいな (いぇい)
落ち込みたくないんだもん
あのね (はいっ) 冒険夢見て (いぇぃ)
知らないフリ
じ・だんだ?じ・だんだ!だね
ano ne (hai) ouensaseteyo (iei)
itsudatte yappa genki ni
ano sa (hai) odoritai kono toki (iei)
oitecchatte ji.danda! fumu?
honki (hai) ouenshitai na (iei)
ochikomitakunaindamon
ano ne (hai) bouken yumemite (iei)
shiranai FURI
ji.danda? ji.danda! dane
キミと (はいっ) 一緒がいちばん (いぇい)
好きよってもっとぎゅっとね
キミを (はいっ) 新しい場所へと (いぇい)
引っぱってっちゃう
ホント (はいっ) 一緒にいたいな (いぇい)
邪魔されたくないんだもん
キミに (はいっ) 秘密の場所では (いぇい)
張り切っちゃうよ
る・らんら?る・らんら!だよ
kimi to (hai) issho ga ichiban (iei)
sukiyotte motto gyutto ne
kimi wo (hai) atarashii basho e to (iei)
hippattechau ru.ranra! shite?
honto (hai) issho ni itai na (iei)
jamasaretakunaindamon
kimi ni (hai) himitsu no basho de ha (iei)
harikicchauyo
ru.ranra? ru.ranra! dayo
ウオゥウオ!ウオゥウオ!ウオゥウオ!イエイ!イエイ!!
ウオゥウオ!ウオゥウオ!ウオゥウオ!イエイ!イエイ!!
ウオゥウオ!ウオゥウオ!ウオゥウオ!イエイ!イエイ!!
Entry filed under: Lyric. Tags: Anime, Carnival Phantasm, Faylan, Hashimoto Miyuki, Kuribayashi Minami, Lyric, Misato Aki, Opening, rino, Super Affection, Various Artist, yozuca*.




1.
minoru | September 27, 2011 at 2:10 pm
ウオゥウオ!ウオゥウオ!ウオゥウオ!イエイ!イエイ!!
This full version is thousand times more addictive than the TV version
2.
blacksaber | September 27, 2011 at 3:26 pm
*dancing while looping thousands times
3.
Koji Leo | September 27, 2011 at 9:52 pm
mas, 拍手 = hakushu
ouesnshitai salah ketik aja
4.
blacksaber | September 28, 2011 at 5:55 am
thanks, lupa benerin hakushu nya
) padahal ngetiknya uda beneran hakushu 
makasih gan
5. Carnival Phantasm OP – “Super Affection” Lyrics Translation | Nabe!! | December 20, 2011 at 9:02 am
[...] and Romaji lyrics taken with edits from Blacksaber’s Weblog. Again, special thanks go out to [...]